Exemples d'utilisation de "резолюции" en russe avec la traduction "resolution"
резолюции и рекомендации Джомтьенской конференции,
The resolutions and recommendations of the Jomtien Conference;
Конгрессмены начали готовить резолюции об импичменте.
Congressmen introduced impeachment resolutions.
По его итогам ожидается принятие резолюции.
It is expected that a resolution will be adopted based on its results.
Вспомним две первые резолюции Совета Безопасности.
Consider the two earlier Security Council resolutions.
Поэтому лаосская делегация голосовала против проекта резолюции.
His delegation had therefore voted against the draft resolution.
Данный проект резолюции позволяет добиться этой цели.
This draft resolution accomplishes that objective.
Резолюции и решения Экономического и Социального Совета
Economic and Social Council resolutions and decision
В проекте резолюции присутствует и практический подход.
The draft resolution also takes a practical approach.
В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов.
The draft resolution emphasizes a number of salient points.
Я рекомендую делегациям поддержать данный проект резолюции.
I commend the draft resolution to delegations.
Непалу выпала честь быть соавтором данного проекта резолюции.
Nepal is honoured to co-sponsor this draft resolution.
Раздел VII резолюции 61/128 B касается Монтсеррата.
Section VII of resolution 61/128 B concerns Montserrat.
Доклад Антигуа и Барбуды, касающийся резолюции 1624 (2005)
Report of Antigua and Barbuda on resolution 1624 (2005)
Мы поддерживаем проект резолюции в его нынешнем виде.
We support the draft resolution as it currently stands.
Пункт 5 резолюции 1526 (2004): трансграничные переводы валюты
Paragraph 5 of resolution 1526 (2004): trans-border movement of currency
Раздел VIII резолюции 62/118 B касается Питкэрна.
Section VIII of resolution 62/118 B concerns Pitcairn.
ссылаясь на предыдущие резолюции Комиссии по правам человека,
Recalling previous resolutions of the Commission on Human Rights,
Эти добавления нарушают общий баланс данного проекта резолюции.
Those additions disturb the overall balance of the draft resolution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité