Exemples d'utilisation de "речью" en russe avec la traduction "speech"

<>
Недавно я выступала с речью. I gave a speech the other day.
Я был разочарован его речью. I was disappointed with his speech.
Последний шанс перед заключительной речью. Last chance before the closing speeches.
Я должен отлечь своей речью. I got to nail the speech.
Своей речью он не умиротворил противников. His speech did not appease the naysayers.
Выступала с речью на День Республики. Held a speech for the Republic Day.
Г-н Каминскас выступил с приветственной речью. Mr. Kaminskas, delivered a welcome speech.
Знаете, у меня тоже были проблемы с речью. Had a speech impediment myself, you know.
Он выступил с речью от лица нашей компании. He made a speech on behalf of our company.
Я выступила с речью и сняла свою кандидатуру. I made a nice speech and I resigned.
Речь Меркель была, прежде всего, речью об усилении Европы. So, Merkel’s speech was first and foremost about strengthening Europe.
речью в Каире, обещая новый подход к мусульманскому миру; a speech in Cairo promising a new approach to the Muslim world;
В этом году Юнкер выступил с намного более трезвой речью. This year, Juncker delivered a far more sober speech.
Последнее, что я помню, мы работали над речью для Ротари-клуба. Last thing I remember, we were working on my speech for the Rotary Club.
Завтра он выступит с главной речью, когда даст отчет Европейскому Парламенту. He gets his turn for a major speech tomorrow, when he testifies to the European Parliament.
Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью. Now, Martin Luther King, on the eve of his death, gave an incredible speech.
Освобождение узников Гулага, последовавшее за его речью, продолжалось, но без лишнего шума. The release of the Gulag prisoners that followed his speech continued, but it was done in silence.
Так ты собираешься работать над воодушевляющей речью или просто устроишь день пьянства? So are you gonna work on a rousing speech or just get day drunk?
В сентябре Буш выступил с неожиданно сдержанной речью перед Генеральной ассамблеей ООН. In September, Bush made an unexpectedly low-key speech to the UN General Assembly.
Ген Foxp2 является первым известным геном, функция которого напрямую связана с речью. The Foxp2 gene is the first known gene whose function is directly related to speech.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !