Exemples d'utilisation de "розничные цены" en russe
Резкое падение цен на нефть получило название «QE обычного человека», поскольку розничные цены на бензин начали резко снижаться.
The sharp fall in the oil price is being called the “QE of the common man”, as prices at the pump get slashed.
Способность делать массовые закупки позволяет таким кооперативам снижать розничные цены в деревнях, где между розничными торговцами нет сильной конкуренции.
The ability to purchase in bulk enables such cooperatives to lower the prices of retail goods in villages where there is little competition among retailers.
Указаны розничные цены для типичных производителей определенных типов миниатюрных батарей, таких как щелочные, оксидносеребряные, литиевые и воздушно-цинковые батареи.
Retail pricing is provided for representative manufacturers for certain miniature battery technologies such as alkaline, silver dioxide, lithium, and zinc air.
В то же время, прогноз ФРС по поводу цен на нефть, обеспечивающих лишь временное негативное воздействие на инфляцию, кажется, сбывается, как розничные цены на бензин поднялись на 30% от своих минимумов в январе.
At the same time, the Fed’s forecast of oil prices providing only a temporary dampening effect to inflation seems to be coming true as retail gasoline prices are up over 30% from their lows in January.
в отношении продуктов и процессов, содержащих ртуть: описание продукта/процесса, назначение ртути в продукте/процессе, количество использованной ртути на единицу продукта/процесса, типичные предприятия по производству и обработке, розничные цены, а также предполагаемая годовая потребность в ртути на уровне страны.
For mercury containing products and processes: Description of product/process, purpose of mercury in the product/process, quantity of mercury used per unit of product/process, representative manufacturers and processors, retail pricing, and estimated annual demand for mercury at the country level.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité