Exemples d'utilisation de "роскошный" en russe

<>
Смокинг, роскошный букет и лимузин. Let's see, I need a tuxedo, a corsage and a limousine.
Роскошный вид, не так ли? It's a splendid view, isn't it?
Ну, ты привела меня в роскошный ресторан. Uh, you took me to a fancy restaurant.
Да, но такой тонкий вкус, совершенно роскошный. But, yes, very subtle taste, absolutely gorgeous.
В-третьих, меня привлёк его роскошный дублет. The third thing that made me stop in my tracks is his absolutely gorgeous doublet.
Всегда прилетает и устраивает мне роскошный отпуск. He's always swooping down and carrying me off for divine vacations.
Самый роскошный мужчина только что посетил мои чертоги. The most gorgeous man just walked into my house.
В твоем доме есть фойе, роскошный будуар и. You have aa foyer, and you have a powder room there, and.
Аэропорт в Атланте - роскошный, современный аэропорт, и они оттуда отправляются. The Atlanta airport is a modern airport, and they should leave the gate there.
Я только что спас этот потрясающий роскошный подголовник, и перекрашивал его. I'd just rescued this amazing shabby-chic headboard, and I was repainting it.
Генри посетил роскошный ресторан и по-быстрому встретился с женщиной средних лет. Henry visited a fancy restaurant and met briefly with a middle-aged woman.
Роскошный вид, бразильская кухня, и если судьба будет благосклонна, немного живой музыки. Fabulous views, Brazilian food, and maybe if the gods agree, a little live music.
Перед операцией не следует ничего есть, потому что здесь вас будет ждать роскошный завтрак. Now, this is surgery, so don't eat anything before you come in, because I'll have a big breakfast waiting for you.
Сегодня мы хотели бы дополнить роскошный визуальный образ вселенной, имеющийся у нас, еще и саундтреком. Now we'd like to be able to add to a kind of glorious visual composition that we have of the universe - a sonic composition.
Скажем так, мы с вами не носим такие же розовые очки, как Роскошный Джонни, так что я приглядывал за его банковскими счетами, и достал выписку по счету. Let's just say you and I don't wear the same rose-colored glasses where Johnny Fabulous is concerned, so I kept an eye on his bank accounts, and I pulled his credit report.
У него было их более чем достаточно, чтобы покрывать расходы ОРТ и оплачивать роскошный образ жизни Березовского на виллах на Лазурном берегу, его расходы на подруг и на израильские услуги безопасности. He had more than enough to cover ORT’s expenses and Berezovsky’s lavish lifestyle of Cote d’Azure villas, girlfriends, and Israeli security details.
Затем действие фильма переносится в роскошный храм джедаев, где в конце «Пробуждения Силы» мы увидели, как Рэй приближается к Люку (Марк Хэмилл) с его старым световым мечом. Этот момент заканчивается тем, что странный старый отшельник молча дает ей отпор. Last Jedi then hyperdrives to the lush Jedi temple where, at the end of Force Awakens, we saw Rey approach Luke (Mark Hamill) with his old lightsaber — a moment that ended with the strange old hermit giving her the silent treatment.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !