Exemples d'utilisation de "ряд" en russe avec la traduction "series"
Traductions:
tous10797
number5282
series921
range709
set of292
bank228
line220
row138
rank120
ranks108
rows43
run24
track24
string17
sequence14
score9
handful of7
tier2
swath2
autres traductions2637
Исследователи задают ряд интересных вопросов.
And they ask a series of really interesting questions.
Microsoft Dynamics AX выполнит ряд проверок.
Microsoft Dynamics AX performs a series of validations.
Таким образом, от США последовал ряд преувеличений.
The US was thus led to a series of over-statements.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
The Union's members should form a series of overlapping circles:
Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
And so let's do a series of comparisons to show you.
Акции поддерживают профсоюзы и ряд левых общественных организаций.
Actions are being supported by unions and a series of left-wing organizations.
«Мы обнаружили ряд симптомов, встречающихся едва ли не повсеместно.
“What we’ve found is that a series of symptoms occur almost universally.
Продумайте тему. Создайте ряд уникальных изображений, объединенных одной темой.
Develop a theme: Create a series of unique images that all share a common theme.
Во время калибровки экрана необходимо ответить на ряд вопросов.
Display Calibration takes you through the main part of the process with a series of questions.
Я создала ряд образов, и собрала их в портфолио.
So I made series of images, cuttings, and I assembled them in portfolios.
Итак, за время моей карьеры я видел целый ряд неудач.
So in the course of my career, I have covered a series of failures.
Вам предстоит пройти ряд простых тестов на координацию, внимательность, выносливость.
What will follow is a series of simple tests for motor skills, concentration, stamina.
Вы можете настроить ряд параметров разметки, чтобы статья выглядела максимально привлекательно.
At the article level, a series of configuration options can be defined in the markup to customize the way the article is presented.
В Excel выделите ряд значений даты или времени и соответствующие им величины.
In Excel, select a series of date or time entries and the corresponding values.
Нажмите кнопку CH+ или CH–, чтобы отправить на телевизор ряд команд выключения.
Press the CH+ button or the CH– button to send a series of off commands to the TV.
Это даст временной ряд частоты использования именно этой фразы с течением времени.
That gives us a time series of how frequently this particular sentence was used over time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité