Exemples d'utilisation de "самих" en russe avec la traduction "yourself"
Traductions:
tous5711
itself2351
themselves1500
himself549
myself324
yourself244
ourselves105
herself65
self37
oneself15
yourselves7
ourself2
thyself2
autres traductions510
Запись отсутствия для работников, отличных от вас самих.
Record absences for workers other than yourself.
Значит, утверждая, что расследование было безупречным, вы, практически, хвалите самих себя.
So when you say the investigation was not flawed you're giving yourself a big thumbs up.
Кого-то, кто работает на вас, или партнера, или даже самих себя.
Somebody who's working for you, you know, or a partner, or even yourself.
LinkedIn предлагает другие различные способы для продвижения вашего бизнеса, вас самих и ваших идей желаемой целевой аудитории.
LinkedIn offers many other ways to promote your business, yourself, and your ideas to the audience you want to target.
Другие книги научат вас справляться с тем, что мы называем "низкой самооценкой", или другими словами "расстройством в самих себе".
And the other kind tells you how to cope with what we politely call "low self-esteem," or impolitely call "feeling very bad about yourself."
Я надеюсь, что сегодня, вы выйдете отсюда и придумаете танец для самих себя, а если нет, то, в конце концов, кривляйтесь красивее и чаще.
I'm hoping that today, what you're going to do is go away and make a dance for yourself, and if not that, at least misbehave more beautifully, more often.
Представление в личном аккаунте кого-либо или чего-либо, за исключением вас самих (например, вашей компании), противоречит Условиям Facebook, и вы можете навсегда лишиться доступа к вашему аккаунту, если не преобразуете его в Страницу.
It's against the Facebook Terms to use your personal account to represent something other than yourself (example: your business), and you could permanently lose access to your account if you don't convert it to a Page.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité