Exemples d'utilisation de "сбегать" en russe avec la traduction "run"

<>
Не надо ударять и сбегать. Don't hit and run.
Нужно сбегать домой и отсосать Спящей Красавице? Need to run home and suck Sleeping Beauty's dick?
Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту. I'll be back soon. I have to run to the post office.
Можешь сбегать в туалет и сказать чтоб он выкусил? Will you run to the bathroom and tell him to eat it?
Я могу надеть штаны и сбегать за ним, если хочешь. I can put on some sweats, and run out if you want me to.
Послушайте, я не хочу быть в ситуации когда я вынуждена сбегать из дома. Look, I don't want to be in a situation where I'm forced to run away from home.
Мне только нужно сбегать в аптеку и купить новой марли для моего глаза. I just need to run to the pharmacy and grab some fresh gauze for my eye wound.
Не могли бы вы сбегать в "Madison" и купить мне три пары колготок? Would you run down to Madison and get me three pairs of pantyhose?
Эйвери, почему бы тебе не сбегать в детсад и не принести её сюда? Avery, why don't you run up to day care and bring her down here?
Между прочим, она начала сбегать только после того, как узнала, что мы собираемся в Страну Снега. Thinking about it, she started running away when she was told that she was going to the Snow Country.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
Заводится и сбегает с кем-нибудь другим. He gets antsy and he runs off with somebody else.
Сбегаете вниз к подножью священной горы Антикилка. You run down to the base of the sacred mountain, Antakillqa.
Сбегай к мистеру Шпульке и принеси ещё. Run over to Mr Spools and fetch some more.
Саксофонистка сбегает с разносчиком Библий, а контрабасистка беременна. The sax runs off with a Bible salesman and the bass gets pregnant.
То, что ты сбегаешь, наверное, лишнее тому подтверждение. Running away is perhaps further proof of that.
Сбегай к Гринблату и возьми свежего ржаного хлеба. Run over to Greenblatt's and get fresh rye bread.
Хочешь, чтобы я сбегал и принес тебе книгу? You want me to run up and get the book for you?
Я только сбегаю наверх за фартуком и клеем. I'm just gonna run upstairs and get my smock and glue gun.
Сбегай, принеси горячего молока и помести малышей в инкубатор. Run and get some hot milk and put these guys in the incubator.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !