Exemples d'utilisation de "сбежавший" en russe avec la traduction "run"

<>
Нет, моя интуиция подсказывает, что кто бы ни был сбежавший, он и есть наш убийца, а Лили Грин совершенно невиновная учительница, у которой была худшая ночь в жизни. No, my gut says that whoever ran away is our killer and that Lily Greene is a completely innocent schoolteacher who just had the worst night of her life.
Другими словами, ударил и сбежал. Hit and run in other words.
Сбежал, чтобы спасти собственную шкуру. Ran off to save his own ass.
Моя коровы не сбежала бы. My cow wouldn't run away, Reeve.
И я сбежала из дома. I was running away from home.
Что, она сбежала с другим? So what, she was running away with another man?
Они вышли поссать и сбежали. They just got out to piss and ran off.
Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
Ты не сможешь сбежать, маг. There's nowhere left to run, Mage.
Чувствую себя ублюдком, сбежавшим в Штаты. I felt like a slimy bastard, running of to the States like that.
Патрик сбежал с какой-то девкой. Patrick ran off with some girl.
Сначала сбежал Беннетт, а теперь Капп. First Bennett runs, and now Kapp.
Сбросил бомбу и сбежал в Париж. You drop the bomb and run to Paris.
Ты ведь не из дома сбежала? You are not running away from home, are you?
Она правда сбежала с этим лохматым? Did she really run away with the mop head?
Твоя любимая женщина сбежала от тебя! The woman that you love ran away!
Мод и Глостер сбежали во Францию. Maud and Gloucester ran away to France.
Но Утес Кастерли сбежать не может. Casterly Rock can't run away.
А мать размечталась, что я не сбегу. And Mother has a fantasy I won't run away if she doesn't.
Парень подстроил свое похищение, а потом сбежал. The guy faked his own kidnapping and then ran off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !