Exemples d'utilisation de "сбежит" en russe avec la traduction "run"
Поднимешь черный флаг слишком рано и трофей сбежит.
Raise the black too soon and the prize will run.
Мы должны задержать этого парня или он сбежит.
We gotta keep this guy in custody, or he's going to run.
Мы ослабим внимание, а он, возможно, сбежит и приведет сюда 30 человек.
We let our guard down and maybe he runs off, brings back his 30 men.
Я думала, что она вот-вот передумает и сбежит ради своего спасения.
I thought she might change her mind and run for her life.
Откуда мне знать, что этот проныра, не украдет мою наличку и не сбежит?
How do I know this little weasel's not gonna steal my cash and run?
Его нет ни дома, ни на работе, и если мы упустим его, он сбежит.
He's not at home, he's not at work, and if we tip him off, he'll run.
Либо он прочистит мозги Тхэ Сону и вернет его обратно, либо не выдержит и сбежит.
Either he straightens out Tae Seong and brings him back, or he won't be able to stand Tae Seong and run away.
Чувствую себя ублюдком, сбежавшим в Штаты.
I felt like a slimy bastard, running of to the States like that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité