Exemples d'utilisation de "свободу" en russe avec la traduction "freedom"

<>
Свободу от преследований Красных кхмеров. And freedom from persecution from the Khmer Rouge.
Грядущая битва за свободу слова The Coming Battle over Freedom of Speech
Барка заплатил за свою свободу. Barca purchased his freedom.
Анестезия дала хирургам свободу оперировать. Anesthesia gave surgeons the freedom to operate.
Спасибо за свободу речи, мужик. Thanks for the freedom of speech, dorks.
Они также обещали свободу вероисповедования. They also promised religious freedom.
Он собирался выкупить их свободу. Intensions to buy their freedom.
Как измерить свободу в интернете Measuring the Internet for Freedom
Мы просто отстаивали свободу слова. We simply stood up for freedom of speech.
Ощутите настоящую свободу в создании заметок. Experience true freedom in taking notes.
Мы должны защищать свободу любой ценой. We must defend our freedom at all cost.
Устройство беспроводное, что даёт свободу передвижения. It's also wireless, so it gives you the freedom to move around.
Приготовься испытать настоящую свободу и блаженство. Prepare to experience true freedom and bliss.
Мотылёк нашёл свой путь на свободу. Papillon made it to freedom.
Но для нас оно означало свободу. But for us it meant freedom.
А я хотел сохранить свободу движения. And I wanted to keep this freedom of movement.
Даже писарь может завоевать себе свободу. Perhaps the scribe will be the one who wins his freedom.
Барка выкупил свою свободу, ты поняла? Barca purchased his freedom, do you understand?
Мы все должны стать борцами за свободу. We must all become freedom fighters.
Но ненависть украдет свободу из твоего сердца. But hatred will steal the freedom from your heart.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !