Exemples d'utilisation de "свое" en russe

<>
GBP/JPY продолжает свое ралли GBP/JPY continues its rally
Они дали им свое имя. They gave them their name.
И он сдержал свое слово. He was as good as his word.
Давай, тупица, покажи свое лицо. Come on, jagoff, show us your face.
Я не заберу свое заявление. I'm not retracting my statement.
Ну, она выразила свое мнение. Well, she did get her point across.
не лезьте не в свое дело mind your own business
ЕИБ должен расширить свое кредитование. The EIB should expand its lending.
Эти суфражистки сделали свое дело. Those suffragettes did their job.
Возможно, он потерял свое равновесие. Maybe he's lost his balance.
Где вы провели свое детство? Where did you spend your childhood?
Просто я опередил свое время. Just a man ahead of my time.
Она не чувствует свое сердцебиение. She couldn't feel her heart beat.
Не вмешивайтесь не в свое дело. Take care of your business on your own time.
Япония должна прекратить свое молчание Japan Must End its Silence
свое жизнелюбие, загадки и воспоминания; their vivacity, mysteries, and memories;
И не сдержал свое обещание. He didn't keep his promise.
Скомпилируйте и запустите свое приложение. Compile and run your app.
Тогда я отзываю свое заявление. Well, then I withdraw my application.
Она пыталась прикрыть свое лицо. She was trying to cover her face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !