Exemples d'utilisation de "связи" en russe avec la traduction "connection"

<>
Disconnect — отсутствие связи с сервером. Disconnect — no connection to the server.
Семья Гото начала налаживать связи. The go to family is starting to make connections.
Казбек Николаевич, нету там связи. Kazbek N, there is no connection.
Связи, которые создаются между людьми. the connections that are being made, one to the other.
Используется для группировки сегментов связи Used to group segments of a connection together
создавать дружеские связи между тестовыми пользователями. Create friend connections between test users.
Это кристалл, нет связи, нет радиосвязи. This crystal, there's no connection, no radio link.
Вот так TED и устанавливает связи. That's how TED brings these connections together.
Не используйте связи, например, списки друзей. Don’t use connections such as friends lists.
Связи Вашей Страницы также имеют значение. The strength of your Page's connections matter as well.
по оптоволокну, сателлитам, всем видам связи. through fibers, through satellites, through all kinds of connections.
Создайте необходимые связи с промежуточной таблицей. Create any needed connections with the intermediate table.
Связи: см. раздел Таргетинг по связям. Connections: See App Connection Targeting.
достающееся тем, у кого есть соответствующие связи. give to those with the appropriate connections.
Действие 5: Подключению мешали помехи беспроводной связи Step 6: Wireless interference was preventing your connection
Для связи со мной набирайте этот номер. For connection with me dial it Number.
Перейдите в раздел Связи и нажмите раскрывающееся меню. Go to the Connections section and click the drop down menu
Реальная безопасность это жажда связи, а не господства. Real security is hungering for connection rather than power.
Нет, между жертвами так и нет никакой связи. No, there's no connection between any of the victims yet.
Эти межпоколенческие биологические связи особенно заметны у девочек. These inter-generational biological connections are particularly pronounced in the case of female children.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !