Exemples d'utilisation de "святой" en russe avec la traduction "saint"
Это лощина святой Катерины, что за монастырём.
That's the Glen of Saint Catherine, just by the monastery.
Это портрет святой Аполлонии руки Филиппино Липпи 1543 года.
This is Filippino Lippi's 1543 portrait of Saint Apollonia.
Не так часто наши археологи получите шанс изучить святой.
It's not often our archaeologists get the chance to examine a saint.
Она сказала, что планировала провести вечер в аббатстве Святой Серафимы.
She told me that she planned on spending the evening at the abbey of Saint Seraphina.
Святой Фома доказал существование Бога пятью аргументами - так называемыми пятью "путями".
Saint Thomas proved the existence of God with five arguments, the so called five ways.
Моя мать была святой, в отличие от той шлюшки, что родила тебя.
My mother was a saint, - unlike the whore that birthed you.
Если он такой святой, почему у него 15 литров "Виражей" в его багажнике?
If he was such a saint, why'd he have 15 liters of The Bends in his trunk?
Если не возражаешь, я скажу, Мартин ты просто святой, раз выносишь этого человека.
If you don't mind me saying, Marty, you're a saint for putting up with that man.
Он сейчас он изменился и уже скоро он отдаст детей в детсад Святой Агнессы.
But he's turning it around, and we are this close to getting his kids into Saint Agnes Daycare.
Я просто хотел тебя проведать, и рад наконец увидеть, что Святой Эдди не идеален.
Well, I just wanted to check up on you, and I'm glad to see that Saint Eddie's not perfect after all.
Как почетный Святой, почетный Великомученик, почетный Папа Римский нашего Королевства, приступаю к таинству обряда.
As honorary Saint, honorary Martyr, and honorary Pope of our kingdom I take it upon myself to perform this pleasant duty.
Как Святой Павел, от которого пошла эта фраза, они имеют в виду любовь к деньгам.
Like Saint Paul, from whom the quote comes, they have in mind the love of money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité