Exemples d'utilisation de "силой" en russe avec la traduction "power"

<>
Западные страны угрожали военной силой. Western powers are threatening military action.
Слёзы феникса обладают целительной силой. Phoenix tears have healing powers.
Эры назад, Хранители обладали огромной силой. Eons ago, the Guardians possessed tremendous power.
Считается, что они обладают магической силой. They are believed to have magical powers.
Потому что пешая прогулка обладает мощной силой. Because walking has a real power.
Есть поверье, что он обладает излечивающей силой. It's believed to have healing powers.
Не только, музыка обладает большой целительной силой. It's not just that, but music has great healing power.
Способность эффективно сочетать их является "умной силой". The ability to combine them effectively is "smart power."
Это волшебная рукавица с очень специфичной силой. It's a magic gauntlet with a very specific power.
И потом вы со всей силой толкаете защитника. Then you power right through an undersize fullback.
Подлинной силой обладает только оригинал документа с подписью. A paper with an original signature on it still has great magical power.
В Венгрии перемены произошли почти исключительно силой слов. Changes in Hungary were brought about solely by the power of words.
Соединенным Штатам надо снова научиться быть "умной силой". The United States needs to rediscover how to be a "smart power."
И столкнувшись с силой правды, люди могут измениться. And faced with the power of truth, a man can change.
С одной стороны, Северная Корея пользуется «силой слабости». For one thing, North Korea has “the power of weakness.”
Она никогда была настоящим картелем, обладающим монопольной рыночной силой. It was never actually a cartel, possessing monopolistic market power.
Напротив, Европа станет более влиятельной и эффективной мировой силой. On the contrary, it would make Europe a more influential and capable world power.
Она считает, что может преодолеть расстояние силой своего голоса. She thinks she has to cover the distance by sheer lung-power.
Вы знаете месье Кэнди, вы действительно обладаете силой убеждения. You know Monsieur Candie, you do possess the power of persuasion.
Благословенны леприконы, за свою власть над силой и славой. Blessed are the leprechauns, for they control the power and the glory.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !