Exemples d'utilisation de "скажу" en russe

<>
Traductions: tous16045 say10731 tell5118 autres traductions196
Итак я скажу да, и мы будем обручены на веки вечные, потому что ты никогда не определишься с датой и потом я потрачу еще один кусок своей жизни потягивая пиво на слишком дорогих местах в ложе, наблюдая за командой, которая проклята Билли Козлом? So I say yes, and then we're engaged forever and ever because you won't commit to a wedding date and then I waste a whole another chunk of my life drinking overpriced box-seat beers watching a team who is cursed by a Billy Goat?
Я скажу Хелли, чтобы позвонила. I'll have Hallie call you.
И, скажу тебе, довольно занудные. And a pretty clingy one at that.
Я не скажу до последнего. Not till the last second.
Скажу ему, чтобы заказал панкейков. I'll make him have pancakes.
Скажу, что я с Мартиники. I'm from the island of Martinique.
И вот, что я скажу. Here's the thing.
Тогда послушайте, что я скажу. Then hear this, please.
И трижды скажу, мой ответ - нет. And three times, the answer is no.
Я скажу, чтобы внесли свадебный кубок. I'll have them bring the nuptial cups.
Я скажу, чтобы опять подрубили связь. I'll have them hook up the switchboard again.
Хорошо, тогда я все скажу прямо. Okay, I'm going to lay it right on the line.
Я скажу вам, что вы думаете. That's all right, Chico, I don't blame you.
Скажу ему, чтобы он тебе позвонил. I'll take him his phone, so he can call you.
Везунчик ты, вот что я скажу. You're a lucky bastard, that's what you are.
Скажу, что раньше мы хотели слияния. I'll admit that we were at one time anxious for this merger.
Хорошо, Айвен, я скажу, как есть. Okay, Ivan, I'm gonna be straight with you.
Скажу им, чтоб завтра приготовили паэлью. I'll have them make paella tomorrow.
И я скажу еще много слов. These aren't the last words I'll share.
Я никому не скажу ни слова. I want to sit by the fireside.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !