Exemples d'utilisation de "слабейшего" en russe avec la traduction "weak"

<>
Каковы же будут последствия «выживания слабейшего» - этого политического дарвинизма наоборот? What will be the consequences of this “survival of the weakest,” of this political reverse Darwinism?
Но Солидарность также была слаба. But Solidarity was weak too.
Это слабое, бесстыдное мерзкое оправдание. You weak, shameless, pitiful excuse.
Все три аргумента достаточно слабы. All three arguments are weak.
Слабые служат пищей для сильных. The weak are food for the strong.
Слабые данные США ослабевают USD. Weak US data hits USD
Консоль получает слабый беспроводной сигнал My console receives a weak wireless signal
Кажется слабый 12 значный пароль. Looks like a weak 12-digit password.
Элеонор, этот план посадки слабый. Eleanor, this seating chart is weak.
Он еще слабый после контузии. He's still weak after the concussion.
Сильный должен заботиться о слабых. The strong should take care of the weak.
Даже, если он иногда слаб телом? Even though he is often weak in body?
Он слаб против удара сверху справа. He's weak against overhand right.
Тётушка Йоко слишком слаба, чтобы работать. Aunt Yoko is too weak to work.
Она очень слаба и на успокоительных. She's very weak, of course, and quite sedated.
Слабая корреляция предполагает, что рынок фрагментирован. A weak correlation suggests the market is fragmenting.
В результате, у роста слабая основа. As a result, growth has weak underpinnings.
Это и есть слабая форма узла. That's the weak form of the knot.
Слабая же Европа - это явное проклятие. A weak Europe is an unmitigated curse.
Стратегия Брексита для слабого британского правительства A Brexit Strategy for a Weak UK Government
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !