Exemplos de uso de "смертельном" em russo

<>
В Китае, результаты проекта ГББ, запущенном на политическом саммите в 2013 году, способствовали повышению осведомленности о смертельном воздействии загрязнения воздуха на население страны. In China, the results of the GBD project, launched at a policy summit in 2013, raised awareness about the deadly impact of air pollution on the country’s population.
Эта женщина каждую секунду своей жизни проводит в смертельном страхе. This woman spends every second of her life scared to death.
Если ты не живешь в смертельном страхе перед насилием и возможностью быть избитой дома, ты можешь организовать свою коммуну, чтобы выкопать новый колодец. If you are not living in mortal fear of rape and beatings at home, you can organize your community to dig a new well.
Однако, ещё хуже то, какое большое количество стран находят удобным ничего не видеть и не слышать о смертельном молчании, ставшем визитной карточкой этой азиатской страны для внешнего мира. Worse, however, is the number of countries that find it convenient to avert their eyes and ears from the deathly silence with which this Asian country chooses to present itself to the outside world.
«А когда он в последний раз видел МиГ в смертельном скоростном пикировании вниз? The MiG he last saw in a high-speed death dive?
Поэтому, если две армии сойдутся в смертельном бою, как часто говорят законники, кви боно? So if the two armies batter each other to death, as the lawyers often say, cui bono?
Дарфур оказался в смертельном капкане из-за засухи, но никто не счел нужным подойти к Дарфурскому кризису с точки зрения долгосрочного развития, а не войны. Darfur has been caught in a drought-induced death trap, but nobody has seen fit to approach the Darfur crisis from the perspective of long-term development rather than the perspective of war.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. You get a new disease that can be deadly.
Несколько раненых, но не смертельно. Several injured, no fatal wounds.
Они спасут вас от смертельной опасности. They will save you from danger of death.
Смертельный страх науки в Америке America’s Lethal Fear of Science
Сомневаюсь что это смертельная рана. It's hardly a mortal wound.
Это было не смертельное заклятие, понимаете. Well, it wasn't a killing curse, you see.
Смертельная ночная тень уже растрепалась, Салли. The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally.
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли. The weak hands trembling on earth's deathly pale bed.
а для детей это смертельно. For babies, it's deadly.
Гэбриел был ранен, возможно смертельно. Gabriel is now wounded, possibly fatally.
Я бы хотела обсудить "Смертельную Схватку". I wanna discuss Death Match.
Смертельная отсрочка в реструктуризации долга Греции The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
Я вызываю тебя на Смертельную схватку. I challenge you to Mortal Kombat.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.