Exemples d'utilisation de "смотрел" en russe avec la traduction "look"

<>
Смотрел прямо ему в глаза. Looked right in his eyes.
Я смотрел в другой отчёт. I was looking at the wrong work order.
Коридорный странно на меня смотрел. That bellhop looked at me funny.
Он смотрел мне прямо в глаза. He'd look me in the eye.
Я смотрел прямо в твои глаза. I looked straight into your eyes.
Ты смотрел мне прямо в глаза. You looked me right in the eye.
Это случилось, пока я не смотрел. It happened while I wasn't looking.
Я не смотрел на экран - заметили? You've noticed here that I'm not looking at the screen, right?
Почему ты не смотрел на картину? Why didn't you look at the picture?
Могу поклясться, он смотрел не тебя. I could swear he was looking at you.
И он просто смотрел на фигуры, загипнотизированный. He just looked at the pieces, mesmerised.
А он все смотрел в другую сторону. And he just looked the other way.
Он смотрел на свою жену, пересекающую улицу. He looked at his wife, who crossed the street.
Ты просто смотрел не в ту сторону. You just looked the other way.
Ну, он странно смотрел на мой шкафчик. Well, he was looking at my lock stock funny.
Ник, парень смотрел мне прямо в глаза. Nick, the guy was looking me right in the eyes.
В общем, он на меня плохо смотрел. He gave me a dirty look.
Сверху я смотрел на людей, танцующих на улицах. From high above the city, I looked out at these people dancing through the streets.
Итак, кто-нибудь из вас смотрел это слово? Now, have any of y'all ever looked up this word?
Он лежал на спине и смотрел в небо. He was lying on his back, looking at the sky.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !