Exemples d'utilisation de "снимали" en russe avec la traduction "film"
Traductions:
tous1109
withdraw251
make198
lift143
film135
shoot100
take off84
remove41
pull33
filming27
filmed26
take pictures10
skim6
take down6
cast4
snap3
strip away2
peel off2
doff1
draw out1
slip off1
work off1
autres traductions34
Вы сказали, что в прошлом такого ещё не снимали.
You were saying that that hasn't been filmed before.
Мы купили эту камеру и снимали всё, что делали мальчики.
After I bought that new super-8 camera, we filmed everything the boys did.
Она фанатка "Головокружения", поэтому мы посетим все места, где его снимали.
She's a vertigo freak, So we're doing a tour of all the places where they filmed vertigo.
На Филиппинах мы снимали рыбаков, загоняющих всех рыб на рифе в огромную сеть.
In the Philippines, we filmed fishermen herding all the fish on a reef into a huge net.
А они просто снимали его, нервного в ожидании, что что-то хреновое должно случится.
But they just film him, jumpy, waiting for shit to happen.
Вчера, когда мы снимали вас в деревне, вы сказали, что вас растили, чтобы сделать шаманом.
Yesterday when we filmed you at the village I understood that you were brought up to be a witch doctor.
Мистер и миссис Ченг снимали этот маленький фрагмент в парке, в 8.13 этим утром.
Mr and Mrs Whey Cheng were filming this little moment in the park, at 8.13 this morning.
Действительно, в советских фильмах актеров из Прибалтики обычно снимали в ролях Нацистских генералов и американских шпионов.
Indeed, in Soviet films, Baltic actors were usually cast in the roles of Nazi generals and American spies.
Когда я встретилась с парнями, десять из них согласились взять камеры. В конечном итоге, снимали двадцать один.
When I met the guys, and 10 of them agreed to take cameras - in total, 21 ended up filming.
Или вот здесь, все кроме меня довольно сильно замёрзли, потому в Австрии было очень холодно, когда мы это снимали.
Or here - everybody was freezing, pretty much, except me, because it was very cold in Austria where we did this filming.
И мы не знали, когда уходили из больницы - мы там снимали материал о ней - мы не знали, выживет ли она .
And we didn't know when we left the hospital - because we filmed her story - we didn't know if she was going to survive.
Исландия послужила площадкой для съемок Земель за Стеной. В Северной Ирландии снимали Черный Замок, Ваес Дотрак, Винтерфелл и другие локации.
Iceland was used to film the Land Beyond the Wall on the Game of Thrones’ continent of Westeros and Northern Ireland provided Castle Black, Vaes Dothrak, Winterfell, and other locations.
И я думаю, вам понравится это сооружение, его еще никогда не видели- его уже фотографировали, но никогда не снимали для фильма.
And I think you'll enjoy this building, it's never been seen - it's been still photographed, but never photographed by a film crew.
Пока мы снимали, это было удивительно - это напомнило о том волнении, которые мы испытывали на первых уроках по вождению когда нам было по 17 лет, экзамен по вождению который мы сдали без проблем, но не так как в твоем случае.
While filming that, it was amazing - it brought back that excitement of first learning to drive when we were 17 and the driving test and passing it - well, not passing it in your case.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité