Exemples d'utilisation de "собирались" en russe

<>
Мы тебя смущать не собирались. We don't want to try and faze you.
Вы как раз собирались уходить. You were just on your way.
Они собирались увеличить военные расходы. They intended to increase the military budget.
Мы как раз собирались в больницу. We were just about to leave for the hospital.
Мы же не собирались никого подсаживать. Don't fool with hitchhikers.
Троих черномазых, которые собирались убить меня! Three niggers who were about to kill me!
Мы были обручены и собирались пожениться. We were engaged to be married.
И как вы собирались создать флот каперов? How do you ever expect to make a fleet out of privateers?
Вы не собирались разрушать заклятие, так ведь? You weren't even planning on breaking the spell, were you?
Знаю, мы собирались провести вместе завтрашний день. Listen, I know we had planned on spending the day together tomorrow.
Они собирались дать ему не те лекарства. They were ready to give him the wrong medicine.
Вы, кажется, собирались посетить "иллюзион", мистер Беннетт. I believe you intended to see a "fillum," Mr. Bennett.
Мы как раз собирались начать действовать, Капитан. We was just about to spring into action, Captain.
Здесь собирались компьютерные фрики со всей Германии. Many computer freaks attended from aII over Germany.
Мы собирались слинять как только получим деньги. We planned to run away once we got the money.
Исследователи мира атома не собирались изобретать транзистор. Now, the explorers of the world of the atom did not intend to invent the transistor.
Лорелл, я думала, мы собирались бросить курить. Loreal thought we'd stop smoking.
Они и не собирались добраться до сути. They never wanted to get to the bottom of it.
Мы собирались поехать на финал по бобслею. We have to train for the bobsleigh final too.
Мы собирались, но ты преградила нам путь. We were about to, but, you got in the way.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !