Exemples d'utilisation de "создание" en russe

<>
Мы также приветствуем создание правительства национального примирения в Мадагаскаре и нынешние усилия по ликвидации ущерба, который был нанесен недавно имевшим там место кризисом. We also welcome the formation of a Government of national reconciliation in Madagascar and the efforts under way to undo the damage caused by the recent crisis there.
Создание запроса в режиме конструктора Create a query by working in Design view
Создание палестинского правительства национального единства дает ЕС и его партнерам возможность возобновить сотрудничество с палестинскими властями, не потеряв при этом лицо. The formation of a Palestinian national unity government enables the EU and its partners to resume cooperation with the Palestinian authorities without losing face.
После нескольких раундов консультаций Совет 8 июня 2004 года в единогласно принятой резолюции 1546 (2004) одобрил создание суверенного Временного правительства, которое к 30 июня возьмет на себя всю полноту ответственности и полномочий по управлению Ираком. After several rounds of consultations, on 8 June 2004, the Council unanimously adopted resolution 1546 (2004), in which it endorsed the formation of a sovereign interim Government, which would by 30 June assume full responsibility and authority for governing Iraq.
Создание корректировок переоценки для ОС Create revaluation adjustments for fixed assets
Создание аванса клиента [AX 2012] Create a customer advance [AX 2012]
Создание и изменение своего аватара Create or redesign your avatar
Создание и настройка удаленного домена Create and configure a remote domain
Создание шаблона электронной почты приложения Create an application email template
Создание переменных на вкладке "Класс" Create variables on the Class tab
Создание организационной диаграммы с рисунками Create an organization chart with pictures
Создание этапов ремонта ремонтного цикла. Create the repair stages of a repair cycle.
В области Создание щелкните Накладная. In the Generate area, click Invoice.
Создание кредит-ноты для клиента Create a credit note for a customer
Создание и управление типами навыков. Create and manage types of skills.
Создание и управление группами лиц. Create and manage teams of people.
Создание групп соглашений на обслуживание. Create service agreement groups.
Но создание альянса также маловероятно. But an alliance also seems unlikely.
Создание метода и критериев оценки Create a scoring method and criteria
6. Создание заказов на сборку 6. Generate assembly orders
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !