Exemples d'utilisation de "соответствует" en russe avec la traduction "follow"
Traductions:
tous7180
correspond2107
meet1549
match703
follow558
comply418
conform279
fit159
be in line with117
be in accordance with83
compare60
answer31
be in compliance with22
live up18
parallel17
measure up11
dovetail6
tally5
be adequate4
comport2
fit for1
autres traductions1030
Близость сходства соответствует модели скользящего окна.
Affinity proximity follows a sliding window model.
Убедитесь, что содержимое файла соответствует выбранному формату.
Make sure the file consistently follows one of the formats.
Но это не соответствует направлению общего развития.
But this does not follow any of the usual trends.
FBMediaView соответствует флагу медиакэша для изображений кольцевой галереи.
FBMediaView follows media cache flag for carousel images
Убедитесь в том, что название Страницы соответствует нашему руководству.
Please make sure that the name of your Page follows our guidelines.
Убедитесь в том, что ваше имя соответствует нашему руководству.
Make sure that your name follows our guidelines
URI для плагина соответствует шаблону product://<catalog_id >/{retailer_id}.
The URI for the plugin follows the pattern of product://<catalog_id >/{retailer_id}.
Убедитесь в том, что фото обложки соответствует Условиям использования Страниц.
Make sure that your cover photo follows the Pages Terms.
Код 23 59 05 04 соответствует углю низкого ранга со следующими параметрами:
Code number 23 59 05 04 indicates a Low-rank coal whose parameters are as follows:
В следующем примере возвращается имя из поля "НазваниеКомпании" записи, которая соответствует условиям.
The following example returns name information from the CompanyName field of the record satisfying criteria.
Кроме того, FBSDKShareAPI использует FBSDKGraphRequests, что соответствует описанному выше поведению восстановления после ошибок.
Additionally, the FBSDKShareAPI uses FBSDKGraphRequests internally which follows the error recovery behavior outlined above.
ИИ соответствует афоризму Альберта Эйнштейна о том, что гений создаёт простоту из сложности.
AI follows Albert Einstein's dictum that genius renders simplicity from complexity.
Если заявка на поднятия не одобрена, проверьте, соответствует ли она нашим правилам рекламной деятельности.
If it doesn't get approved, make sure you followed our advertising policies.
Чтобы убедиться, что ваш процессор соответствует минимальным требованиям для запуска Halo 5: Forge, выполните следующие действия.
To ensure your CPU is above the minimum specifications for Halo 5: Forge, follow these steps:
2/Изготовитель должен предоставить технической службе документацию, касающуюся регулятора (регуляторов), которая соответствует формату, указанному в приложении 18.
2/The manufacturer shall provide the Technical Service with documentation relating to the controller (s) which follows the format set out in Annex 18.
2/Изготовитель должен предоставить технической службе документацию, касающуюся регулятора (регуляторов), которая соответствует формату, указанному в приложении 8.
2/The manufacturer shall provide the Technical Service with documentation relating to the controller (s) which follows the format set out in Annex 8.
" 2/Завод-изготовитель представляет технической службе документацию, касающуюся регулятора (регуляторов), которая соответствует формату, указанному в приложении 8 ".
" 2/The manufacturer shall provide the Technical Service with documentation relating to the controller (s) which follows the format set out in annex 8.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité