Exemples d'utilisation de "состояние" en russe avec la traduction "condition"

<>
Состояние изотермического кузова при контроле: Condition of insulated body when checked:
Он впал в критическое состояние. He fell into critical condition.
Значит, ваше состояние не улучшилось. Well, then your condition is not improved.
Состояние испытываемого транспортного средства (мотоцикла) Condition of the test vehicle (motorcycle)
Судорожные астма - болезненная состояние легких. Convulsive asthma - a morbid condition of the lungs.
У неё состояние, называемое преэклампсия. She has a condition called pre-eclampsia.
Я пытаюсь объяснить внутреннее состояние. I want to explain to you a mental condition.
Это очень дешево, но учитывая состояние. Well, that's quite cheap, but considering its condition.
В твое время это нормальное состояние? Is this condition common in this time?
Крепкие зубы, идеальное состояние, без щелей. Strong teeth, perfect condition, no fillings.
Во-вторых, проверьте состояние телефонной линии. Second, make sure that your phone line is in good condition.
Лечение только ухудшило состояние моего мужа. The doctor's treatment has only aggravated my husband's condition.
индикатор, описывающий текущее состояние тела сообщения. An indicator that describes the current condition of the message body.
Это состояние называют ТГА - транзиторная глобальная амнезия. It's a condition called TGA - Transient Global Amnesia.
Накопление жидкости в позвоночнике является дегенеративное состояние. The build-up of fluid in my spine is a degenerative condition.
состояние погоды, видимость, скорость и направление ветра; weather conditions, visibility, wind speed and direction;
Он на лекарствах, но состояние не критическое. He's sedated, but he's out of critical condition.
Извольте, только ежели вы дадите мне состояние. Only on the condition that you give me a fortune.
У них нет сознания, их состояние необратимо. They lack consciousness and their condition is irreversible.
Ну, я полагаю, чтобы компенсировать свое состояние. Well, I'd assume that was to compensate for his condition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !