Exemples d'utilisation de "союза" en russe avec la traduction "union"
Traductions:
tous8941
union7494
alliance626
association267
soyuz21
conjunction14
affiliation6
autres traductions513
ЕОУС стало основой сегодняшнего Европейского Союза.
The ECSC became the core of today's European Union.
Падение Советского Союза подорвало первопричину легитимности НАТО.
The fall of the Soviet Union undercut the primary source of NATO's legitimacy.
Большинство экономистов понимали риски Европейского валютного союза.
Most economists understood the downside risks of European monetary union.
Была развернута большая гражданская миссия Европейского Союза.
A large civilian European Union mission has been deployed.
Этим измеряется смещение власти внутри Европейского Союза.
That is the measure of the power shift in the Union.
Однако коллапс Советского Союза был абсолютно сокрушительным.
Yet, the collapse of the Soviet Union was a total implosion.
Цель заключается не в возрождении Советского Союза.
The objective is not to revive the Soviet Union.
Конец Холодной войны и распад Советского Союза.
The end of the Cold War and the disintegration of the Soviet Union.
Страны Союза должны образовать ряд перекрывающихся кругов:
The Union's members should form a series of overlapping circles:
выход из валютного союза, девальвация и дефолт.
exit from the monetary union, devaluation, and default.
Это подразумевает создание предлагаемого Европейского банковского союза;
That would mean implementing the proposed European banking union;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité