Exemples d'utilisation de "спросила" en russe avec la traduction "ask"

<>
Она спросила, почему он плачет. She asked him why he was crying.
Она спросила сколько стоит молоко. She asked him the price of milk.
Я спросила его о транспортере. I did ask him about a transporter.
И я спросила себя, почему? And I asked myself, why?
Она спросила, счастлив ли он. She asked him if he was happy.
Она спросила о своём друге. She asked after her friend.
Я отвечаю: "Забавно, что ты спросила". And I said, "Well, funny you should ask.
Джерри, я спросила, как ты поживаешь. Jerry, I was asking you how you've been.
Она спросила у Руна, кто они. She asked Rune who they were.
Я спросила, что он имел ввиду. I asked him what he meant by that.
В общем, я спросила ее светлость. Well, I asked Her Ladyship about it.
Элли спросила меня, как далеко Данбери, Коннектикут. Ellie asked me how far Danbury, Connecticut was.
Я спросила, Буджи, что вы там делали. I asked, Budgie, what you were doing there.
Спросила она, глядя как он пыхтит сигарой. She asked as she watched him puffing on a stogie.
Я спросила, как такое может быть возможно? And I asked him, "How is it possible to do this?"
Она спросила, можно ли нанести нам визит. She asked if they might pay us a visit.
Но раз ты спросила, то вода немного холодновата. But since you asked, it's a little nippy.
Я спросила его, когда будет расследование причин смерти. When would there be an investigation of the death, I asked him?
Как ты могла это сделать?" - спросила ее бабушка. "How could you do it?" – my Grandmother asked.
Спросила, что плохого мог сделать такой интересный мужчина. I asked what wrong such a handsome man could have done.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !