Exemples d'utilisation de "срок" en russe avec la traduction "time"

<>
Истечение — задать срок действия ордера. Expiry — set the expiry time of the order.
Введите предельный срок в секундах. Enter a time limit in seconds.
Сказала, что её срок истекает. She's running out of time, she said.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки. article, design, colour, quantity, delivery time.
Отбывай свой срок с честью, варвар. Serve your time with honor, heathen.
Сокращен срок разработки для создания списков. Less development time is required to create lists.
А я должен отбыть свой срок. Travis guthrie must go free and I must do my time.
В политике это очень длительный срок. This is a very long time in politics.
Вы можете закончить работу в срок? Can you get the work finished in time?
Я отбывал срок за мелкую кражу. I served time for petty theft.
Срок действия ссылок в этих письмах ограничен. The links in the password reset emails are time sensitive.
Обещания получить нереалистичные результаты за определенный срок Claims of unrealistic results within specific time frames
Срок службы аккумулятора зависит от частоты перезарядки. The length of time that a rechargeable battery lasts depends on how often you recharge it.
Отбыл срок за кражу и распил денег. He's done time for larceny and distribution.
Истек срок жизни во время передачи пакета Time To Live Expired Transit
Можно также вычислить возраст или срок службы. You can also calculate age or someone’s time of service.
Он не свихнётся за столь длительный срок? Wouldn't he go c razy if he's loc ked u p for a long time?
Однако в некоторых случаях срок может быть увеличен. However, in certain cases, the Company may need more time than this.
Кэролайн не виновата, а её отец отбывает срок. It wasn't Caroline, and her father is serving time.
Сорвавшись, она отбывала срок в центре для несовершеннолетних. She was out of control, and spent time in juvie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !