Exemples d'utilisation de "стратегического" en russe avec la traduction "strategic"

<>
Основы их стратегического альянса сохранятся. The foundations of their strategic alliance will survive.
Словами стратегического аналитика Стэнли А. In the words of the strategic analyst Stanley A.
Продление среднесрочного стратегического плана ЮНИСЕФ (ССП) Extension of the UNICEF medium-term strategic plan (MTSP)
коэффициент подростковой фертильности (показатель стратегического плана); Adolescent fertility rate (strategic plan indicator);
Ходят разговоры и о заключении "стратегического партнерства". Talk of a "strategic partnership" is in the air.
Отсутствие стратегического мышления кажется характерной чертой американцев. The lack of strategic thinking looks like an American trait.
Иными словами, внешняя политика требует стратегического мышления. In other words, foreign policy requires strategic thinking.
Выгоды стратегического диалога между США и Китаем The Benefits of US-China Strategic Economic Dialogue
По этим причинам, двусторонний дефицит стратегического доверия растет. For these reasons, the bilateral strategic-trust deficit is growing.
У страны есть 1790 единиц стратегического ядерного вооружения. Russia retains 1,790 strategic nuclear weapons.
Проблема представительства является важной составляющей стратегического обзора МВФ. The issue of representation is an important component of the IMF's strategic review.
Иногда я что-нибудь поджигаю в качестве стратегического хода. Sometimes I start a fire in a strategic spot.
Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений. Peretz was unable to gauge the strategic implications of his decisions.
Для установления стратегического партнерства Европа должна изменить свой подход. A change in Europe's approach is needed if a strategic partnership is to be created.
В-третьих, они запретят импортировать американские товары, даже стратегического назначения. Thirdly, they will ban the import of American commodities, even strategic ones.
Привлечение финансового/ стратегического партнера для развития бизнеса и увеличения стоимости компании; Attraction of a financial/strategic partner for business development and the growth of a company’s value;
дальнейшее заострение внимания на внутренних процедурах стратегического планирования и составления бюджета; Pay further attention to internal procedures for strategic planning and budgeting;
Любая дальнейшая напряженность во взаимоотношениях только подорвет потенциал для стратегического сотрудничества. Any further tensions will only undermine the potential for strategic cooperation.
В рамках стратегического процесса планирования начата подготовка среднесрочного плана третьего поколения. A strategic planning process was begun to draft a third-generation medium-term plan.
Кроме того, обсуждается вопрос о создании нового стратегического диалога лидеров государств. There is also talk about establishing a new strategic dialogue among leaders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !