Exemples d'utilisation de "схему" en russe avec la traduction "diagram"
Traductions:
tous1645
scheme946
schema184
diagram159
circuit107
plan67
outline11
setup8
circuitry6
schematic view1
overlay1
autres traductions155
Все эти линии и ветвления похожи на монтажную схему.
All these little lines and branches, like a wiring diagram.
Потому что теперь можно вот как видоизменить нашу прошлую схему.
Because we can re-draw our original diagram this way.
Его знаменитое дерево эволюции можно практически принять за нашу схему работы.
His famous evolutionary tree could almost be a diagram of the way we work.
Добавление в схему, созданную с помощью визуализатора данных, рисунков, связанных с данными
Apply data graphics to Data Visualizer diagrams
Какую бы схему солнечной системы вы показали бы им, чтобы доказать, что это не так?
What sort of diagram would you show them of the solar system, to show that it's not really like that?
Чтобы лучше понять, как документ перемещается по workflow-процессу, который включает условное решение, просмотрите следующую схему.
To better understand how a document moves through a workflow that includes a conditional decision, review the following diagram.
Эта документация, которая включает схематику диаграммы подземных испытаний, информацию об испытаниях высоковзрывчатых средств и технологическую схему конверсии урана, ясно показывает, что Иран не произвел полного раскрытия своих работ оружейного свойства.
This documentation, which included schematics of an underground test diagram, information on high explosive testing, and uranium conversion flowsheets, made clear that Iran has not made a full disclosure of its weapons-related work.
В частности, Договаривающаяся сторона, желающая обеспечить соответствие системы ЭКУ, которой оснащено данное транспортное средство, определению " системы ЭКУ ", может потребовать от изготовителя данного транспортного средства представить схему этой системы, на которой были бы указаны все компоненты ЭКУ, письменное разъяснение с описанием основных эксплуатационных характеристик ЭКУ и логическую диаграмму, иллюстрирующую функции системы.
Specifically, in order to ensure that a vehicle is equipped with an ESC system that meets the definition of " ESC System, " the Contracting Party may ask the vehicle manufacturer to provide a system diagram that identifies all ESC components, a written explanation describing the ESC system's basic operational characteristics, and a logic diagram supporting the explanation of system operations.
Если говорить более конкретно, то Договаривающаяся сторона, желающая обеспечить соответствие системы ЭКУ, которой оснащено данное транспортное средство, определению " системы ЭКУ ", может потребовать от завода- изготовителя данного транспортного средства представить схему данной системы, на которой указаны все компоненты ЭКУ, письменное разъяснение с описанием основных эксплуатационных характеристик ЭКУ и логическую диаграмму, иллюстрирующую функции системы.
Specifically, in order to ensure that a vehicle is equipped with an ESC system that meets the definition of " ESC System, " the Contracting Party may ask the vehicle manufacturer to provide a system diagram that identifies all ESC components, a written explanation describing the ESC system's basic operational characteristics, and a logic diagram supporting the explanation of system operations.
Схема ниже показывает процесс разнесения отчета.
The following diagram illustrates the statement posting process.
В приложении 2 представлена соответствующая схема.
Annex 2 contains a schematic diagram in this regard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité