Exemples d'utilisation de "счастливы" en russe

<>
И, клянусь, мы были счастливы. And this has to do with being happy, I swear.
Все мои мальчики счастливы здесь. All my dear boys here, blessed, they practice what I preach.
Но постепенно вы станете счастливы. But you know you'll be happier for it by and by.
И нет необходимости упоминать, что мы с Талером счастливы быть частью этой программы, и мы можем менять что-то к лучшему. And needless to say that Thaler and I have been blessed to be part of this program and make a difference.
Те, кто всё забывают, счастливы. Those who forget everything are happy.
Сделка состоялась, и все были счастливы: The deal was signed and almost everybody was happy:
И они не счастливы от этого. And they're not happy with this.
Я хочу, чтобы вы были счастливы". I want you to be happy."
Мы счастливы только когда есть порядок. We are only happy when things are in order.
Дэн Гилберт спрашивает, "Почему мы счастливы?" Dan Gilbert asks, Why are we happy?
Мы счастливы объявить вам результаты национального лото we happily announce to you the result of the national lotto
Я полагал, что в праздники все счастливы. I always thought everyone was happy during the holidays, no matter what.
Негры так же счастливы, как и белые. Black people are just as happy as white people are.
Мы были так счастливы, что я испугалась. We were so happy, I became afraid.
а затем: "Насколько вы счастливы в жизни?" and they ask them, "How happy are you with your life in general?"
Не все были счастливы услышать такие новости. Not everyone is happy with this news.
И люди были счастливы, они были довольны. And the people were happy. They were satisfied.
Вы были на одной волне и счастливы. You were in synch, and happy.
Китайское правительство утверждает, что жители Тибета счастливы. The Chinese government claims that Tibetans are happy.
Когда мы сюда ехали, мы были счастливы. On the way here we were happy as larks.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !