Exemples d'utilisation de "таблица" en russe avec la traduction "chart"
Traductions:
tous7771
table7012
spreadsheet272
box140
schedule111
chart105
array25
autres traductions106
Электронная таблица, которая появляется после выбора диаграммы
The spreadsheet that appears after picking the chart you want.
Глянь, есть ли в блокноте таблица с переводом единиц.
Check to see if there's a conversion chart in that notebook.
Периодическая таблица позади вас, вы все бывшие честные скауты, поэтому - не болтать.
Periodic charts are located on the back, and you're on the honour system, so no talking.
Эта таблица показывает упадок в живой природе океана с 1900 по 2000 год.
This chart shows the decline in ocean wildlife from 1900 to 2000.
Важно: Прежде чем начать, убедитесь в том, что на вашем устройстве открыта электронная таблица Excel с диаграммой.
Important: Before you begin, make sure that you have an Excel spreadsheet that contains a chart open on your device.
Примечание: Прежде чем начать, убедитесь в том, что на вашем компьютере открыта электронная таблица Excel с диаграммой.
Note: Before you begin, make sure that you have an Excel spreadsheet that contains a chart open on your computer.
Примечание: Прежде чем начать, убедитесь в том, что на вашем устройстве открыта электронная таблица Excel с диаграммой.
Note: Before you begin, make sure that you have an Excel spreadsheet that contains a chart open on your device.
В Microsoft Dynamics AX 2009 и более ранних версиях форма и таблица LedgerTable используются для создания плана счетов.
In Microsoft Dynamics AX 2009 and earlier versions, the LedgerTable form and table are used to create the chart of accounts.
Примечание: Прежде чем начать, убедитесь в том, что на вашем компьютере или планшете открыта электронная таблица Excel с диаграммой.
Note: Before you begin, make sure that you have an Excel spreadsheet that contains a chart open on your computer or tablet.
Одна из делегаций заявила, что доклад мог бы выиграть еще больше, если бы в него была включена таблица показателей эффективности осуществления отдельных программ и важнейшие результаты отдельных оценок.
One delegation said that the report could be further improved by including a chart of selected programme performance indicators and key results from selected evaluations.
Чтобы отформатировать значения на диаграмме, например добавить обозначение "р.", щелкните диаграмму правой кнопкой мыши, выберите пункт Изменить данные, а затем еще раз пункт Изменить данные. Откроется таблица с данными.
To format the amounts in the chart, such as adding dollar signs. Right-click the chart, select Edit Data, and Edit Data again and your data will appear.
Таблица, которую я привел выше, свидетельствует о том, что ситуация будет развиваться примерно в таком же ключе, как и прежде, и что в ближайшем будущем никаких серьезных изменений не произойдет.
What that chart says to me is that things will continue in pretty much same vein, and that there aren’t going to be any big changes one way or another.
Впоследствии, когда нужно будет просмотреть обновленные данные в отчетах или графиках со сводными таблицами, можно обновить лист Excel. В этом случае таблица, формулы и графики, созданные с использованием этих экспортированных данных, также обновляются.
Later, when you want to see updated data in the PivotTable reports or charts, you can refresh the Excel worksheet, and the table, formulas, and charts that are derived from the exported data are also refreshed.
Определенная работа, проведенная в Арктике, может служить примером для Антарктики, например исследования «Арктическая флора и фауна: нынешнее положение и сохранение» и «Оценка последствий для арктического климата», а также международная батиметрическая таблица арктического океана и проект в отношении толщи осадочных слоев в Арктике.
Some of the work conducted in the Arctic could serve as an example in Antarctica, such as the studies entitled “Arctic flora and fauna: status and conservation” and the “Arctic climate impact assessment”, as well as the International Bathymetric Chart of the Arctic Ocean and the Marine Arctic Sediment Thickness project.
На самом деле, эта таблица, похоже, доказывает то, о чем мы и так уже знаем. Повышение роли такого сектора экономики, как оказание медицинских услуг (особенно в условиях старения населения) и переориентирование экономики на оказание услуг, так сказать, переход к сервисам. Причем слово «сервис» в этом случае не являются эвфемизмом, заменяющим слово «компьютеры», а означает настоящие «услуги».
In fact, this chart seems to prove things that we already know: the rising importance of the healthcare sector to the economy (especially with an aging population) and the transition of the economy to services, where "services" is not a euphemism for "computers" but, like, actual services.
Круговая диаграмма с образцами данных в электронной таблице
Pie chart with sample data in spreadsheet
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité