Exemples d'utilisation de "таким" en russe avec la traduction "such"

<>
Он был таким милый старичком. He was such a sweet old man.
С таким нахальством, можно сказать. Such effrontery, you might say.
Не будь таким дураком, ладно? Don't be such a dweeb, okay?
Он был таким красивым парнем. He was such a nice-looking lad.
Дорогой, не будь таким ханжой. Darling, don't be such a prude.
Он всегда был таким сопляком. He was always such a jerk.
Не будь таким хилым растением. Don't be such a frail plant.
Она всегда была таким треплом. God, she was always such a tattletale.
Не будь таким идиотом, Сид. Don't be such a dildo, Sid.
Не будь таким мерзким типом. Don't be such a stinker.
Проценты по таким займам высокие. The interest rates for such loans are high.
Я не обладаю таким всеведением. I, myself, possess no such omniscience.
Мыло, прекрати быть таким нытиком. Soap, stop being such a mincer.
Только не таким плаксивым голосом. Not in such a whiny voice.
Он был таким неординарным человеком. And he was such an extraordinary man.
Боже, я чувствую себя таким лодырем. God, I feel like such a slacker.
Американцы к таким вещам относятся проще. Americans are more easygoing about such things.
Как раввин может быть таким сплетником? How can a rabbi have such a big mouth?
Вы, верно, считаете меня таким нытиком. You must think me such a whinger.
Финансовый мир также наполнен таким ранжированием. The financial world is also full of such rankings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !