Exemples d'utilisation de "твое" en russe avec la traduction "yours"

<>
И все мое - это твое, как всегда. And what's mine is yours, as always.
Мы должны использовать твое волнение на благо. Maybe we can use that edginess of yours to our advantage.
И да, что мое - твое, как и всегда. And what's mine is yours as always.
Только твое я закончил вчера, а сегодня пирожное Брон. Only I finished yours yesterday, and today is shortcake day with Bron.
То, что я бы украл сердце другой, чтобы ранить твое. That I would steal the heart of another just to wound yours.
Твоё же, напротив, зависит от благосклонности Синедриона и ещё одного моей поддержки. Yours, however, is reliant on the loyalty of the Sanhedrin and one other thing my endorsement.
Я думаю это отчасти потому, что мое лицо не такое дряблое как твое. I think that's partly because my face isn't as flabby as yours.
Теперь, когда то, чем мы обладаем, дематериализуется в облаке, размывается граница между тем, что мое, что твое, а что наше. Now as our possessions dematerialize into the cloud, a blurry line is appearing between what's mine, what's yours, and what's ours.
Я нахожу увлекательным, что мы фактически приспособили наш мир, чтобы делиться, будь это наш район, наша школа, наш офис или наши друзья на Facebook. И это создает экономику, в которой то, что мое - твое. What I find fascinating is that we've actually wired our world to share, whether that's our neighborhood, our school, our office, or our Facebook network, and that's creating an economy of "what's mine is yours."
Кроме этого твоего языческого прихода. Unlike that heathen parish of yours.
Моё мнение отличается от твоего. My opinion differs from yours.
В отличие от твоей, Кефаль. Unlike yours, Mullet.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Выпрямлю твои зубы и ноги! I'll straighten up those teeth and legs of yours!
Знакома с применением твоих талантов. A familiar application of yours.
Чем забит твой грязный черепок? What's running through that twisted skull of yours?
Скажите, где тот твой телефончик? Say, where is that old phone of yours?
Мой батон больше чем твой. My baguette is bigger than yours.
Я ничей слуга, только твой. Nobody's man but yours.
Это не твой ребенок, распутница. She is not yours to claim, wanton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !