Exemples d'utilisation de "тенденция" en russe
тенденция к увеличению объемов трансграничных автомобильных перевозок;
Gradual increase in the volume of transboundary vehicle traffic;
Эта тенденция характерна и для Западной Европы.
We can see this working in favour of Western acts as well as Eastern ones.
Невозможно предугадать, будет ли сохраняться данная благоприятная тенденция.
It is impossible to know whether this benign pattern will hold.
Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция.
It's not just one or two things that go wrong, it's most things.
На мой взгляд, глобальная тенденция все еще к снижению.
The overall path is still to the downside, from my perspective.
И, конечно, существует тенденция судить о событиях задним числом.
And of course the hindsight bias is perfect.
Что касается ближайшего будущего, тенденция нейтральная ближе к медвежьей.
In terms of the immediate future, my bias is neutral to slightly bearish.
Новая "тенденция" - придумать знаменательную, но не очень массовую победу.
The "trendy" way is to manufacture a significant but not too massive victory.
Сможет ли эта тенденция сохраниться в течение длительного промежутка времени?
Will the momentum of recent years last forever?
Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных.
There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems.
Еще одна интересная тенденция наблюдается сейчас в Калифорнии - это Каррот-моб.
And then there is this other really interesting movement that's happened in California, which is about carrot mobs.
Во-первых, очевидно то, что предполагаемая левая тенденция быстро теряет обороты.
First, and most obviously, the supposed turn to the left is running out of steam, fast.
Сегодняшняя тенденция выступлений против идей Просвещения может выйти из под контроля.
Today's counter-Enlightenment fashion can easily get out of hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité