Exemples d'utilisation de "тише" en russe

<>
Чарльз, можете говорить чуть тише? Charles, please, can you keep your voice down?
Не указывай мне говорить тише. Don't tell me to keep my voice down.
Тише, сыночку, не говори так! Shut up, kid, don't talk about your dad like that!
Не говори мне говорить тише! Don't tell me to keep it down!
Тише едешь, дальше будешь, Хэнк. Easy does it, Hank.
Тише, полиция нравов не дремлет. Careful, the prude police are watching.
Тише, приятель, он слышит тебя. Simmer down, buddy, he can hear you.
О, говорите тише, вас могут услышать. Oh, just keep your voice down, everyone can hear you.
Сара, господи, можешь ты говорить тише? Sarah, God, would you keep your voice down?
И говори тише, ты разбудишь мальчика. And keep your voice down, you'll wake up the boy.
Не могли бы вы говорить тише? Will you please just keep your voice down?
И говори тише, ты подаёшь дурной пример. And keep your voice down, you're setting a bad example.
Он стрелял через подушку, чтобы было тише. To muffle the sound, he shot through a pillow.
Я могу говорить тише, если ты хочешь. I could let it breathe if you'd like.
Нет, я не буду говорить тише, ясно? No, I'm not gonna keep my voice down, all right?
Но тише, что за свет в окне блеснул? But soft, what light through yonder window breaks?
Тише, сейчас сюрприз, что-то вроде лаптей и картошки. You're in for a surprise, something like bast shoes and potatoes.
При изменении частоты оборотов вентилятора жужжание может становиться громче или тише. If the fan speed changes, the whirring noise that the fan produces increases or decreases.
Тише, мы же не хотим, чтобы он подписал бумаги под принуждением. Easy there, we don't want him signing contracts under duress.
Ага, но давай тише, потому что виновник торжества в соседней комнате. Yeah but uh keep it down, Because party boy's in the next room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !