Exemplos de uso de "токенов безопасности" em russo
При этом проверка подлинности и авторизация выполняются с использованием токенов безопасности, которые обеспечивают доступ к определенному набору ресурсов на конкретный период времени.
Instead, authentication and authorization is based on the exchange of security tokens, which grant access to a specific set of resources for a specific amount of time.
Сервер авторизации (также называемый "сервер токенов безопасности") отправляет токены безопасности этим двум областям. Токены проверяют, установлено ли между двумя областями доверительное соединение.
Security tokens are issued by the authorization server (also known as a security token server) to the two realms that need to communicate; these tokens verify that communications originating from one realm should be trusted by the other realm.
Устранена проблема, из-за которой AD FS вызывает ошибки аутентификации, меняя значение параметра WCT при объединении запросов, адресованных другому серверу токенов безопасности (STS).
Addressed issue where AD FS causes authentication failures by modifying the WCT parameter value while federating the requests to another Security Token Server (STS).
Сервер авторизации (также называемый "сервер токенов безопасности") отправляет токены безопасности этим двум областям. Токены проверяют, установлено ли между двумя областями доверительное соединение.
Security tokens are issued by the authorization server (also known as a security token server) to the two realms that need to communicate; these tokens verify that communications originating from one realm should be trusted by the other realm.
Для работы аппаратных токенов эти сети не требуются.
Security Keys don't use these types of connections.
Вы можете зарегистрировать несколько токенов в одном аккаунте.
You can register multiple Security Keys to a single Google Account.
В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна из стран не находится в безопасности.
No country on earth is safe in this nuclear age.
Кроме того, ежедневно придумывают сотни новых криптовалют наряду с таким жульничеством, как «первичное размещение токенов», которое связано преимущественно с обходом законов о регулировании рынка ценных бумаг.
Besides, hundreds of other cryptocurrencies are invented every day, alongside scams known as “initial coin offerings,” which are mostly designed to skirt securities laws.
При обнаружении таких токенов пользователи, уже зарегистрированные в Outlook для iOS и Android, видят свои учетные записи с пометкой "Найдена" в разделе Учетные записи из меню Параметры.
When such a token is detected, users already enrolled in Outlook for iOS and Android will see their account available as "Found" under Accounts on the Settings menu.
В Анкаре я ясно дал понять, что Америка не воюет — и никогда не будет воевать, — с исламом. Однако мы будем неотступно противостоять жестоким экстремистам, которые представляют серьёзную угрозу нашей безопасности.
In Ankara, I made clear that America is not – and never will be – at war with Islam. We will, however, relentlessly confront violent extremists who pose a grave threat to our security.
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Происшествие стало сильным аргументом в пользу усиления мер безопасности.
The accident was a strong argument for new safety measures.
В нынешнюю ядерную эпоху, ни одна страна не находится в безопасности.
No country on earth is safe in this nuclear age.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie