Exemples d'utilisation de "травму" en russe avec la traduction "injury"

<>
Ваш муж получил тяжёлую травму. Your husband suffered very serious injuries.
Все повреждения предполагают автомобильную травму. All injuries suggest vehicular trauma.
Сноубордисты могут получить такую травму. Snowboarders could sustain this injury.
Более того, ходьба могло вызвать травму. In fact, it carried risk of injury.
Так вот как Джек получил травму паха? Is that how Jack got the groin injury?
Потому что ты боишься получить травму паха. Because you're afraid of a groin injury.
Мы сделаем все возможное чтобы вылечить вашу травму. So we will do everything we can to treat your injury.
Не пытайся сесть, иначе нанесешь себе серьезную травму. Do not try to sit up, or you're gonna do yourself serious injury.
Мисс Дэвис перенесла очень серьезную черепно-мозговую травму. Well, Ms. Davis sustained a very serious brain injury.
Потеря контроля мочевого пузыря может означать травму спинного мозга. Loss of bladder control could signify spinal-cord injury.
Но он звонил им до того, как получил травму. But he did call them before the injury.
Она получила травму головы, когда она попала под машину. She sustained a head injury when she got hit by the car.
Я ухожу, потому что получил травму при исполнении долга. I'm withdrawing because I sustained an injury in the line of duty.
Предполагаю, десять или двенадцать лет назад она получила травму. Uh, my guess is she sustained the injury 10 or 12 years ago.
Питер, Вы получили травму головы, когда работали в конюшне? Did you get your head injury when you were working at the stables, Peter?
Сотрудник МООНК стал обороняться и получил при этом травму головы. The UNMIK employee defended himself and sustained an injury to his head.
Еще рано об этом говорить, но он получил травму спины. It's very early, but he has sustained an injury to his back.
Я полагал, вы получили травму, играя в футбол на пляже? ~ I thought you sustained that injury kicking a football about on the beach?
Когда Роджер потерял сознание, он ударился головой о каталку и получил смертельную травму головы. When Roger fainted, he hit his head on the gurney and sustained a lethal head injury.
Тут написано, что он получил травму во время несчастного случая на работе на базе в Корее. The record states that he sustained an injury During a work-related accident on base in Korea, but dr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !