Exemples d'utilisation de "требует" en russe avec la traduction "require"

<>
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. This process requires extraordinary precautions.
Это требует ещё больших ресурсов. More resources are required.
Оно не требует специального обучения. It doesn't require any special training.
Это требует немного больше изящества. This requires a bit more finesse.
Это требует наращивания международной помощи. That requires increased international assistance.
Это требует принятия некоторых мер: This requires several measures:
Международный терроризм требует международного отклика. International terror requires an international response.
Глобальная угроза требует глобального ответа. A globalized threat requires a globalized response.
Она требует круглосуточной безотказной работы. It requires a fail-safe operation round the clock.
Этот вопрос требует удовлетворительного решения. This issue requires a satisfactory solution.
Все это требует трезвого мышления. All this requires clear thinking.
Данная проблема требует долгосрочного решения. The problem required a long-term solution.
– По-моему, это требует наказания... “In my judgment, that requires punishment...
Это требует исключительно продуманного подхода. This requires an exceptionally thoughtful and gradual approach in handling this crucial file.
Работодатель требует использовать PIN-код If your employer requires you to use a PIN
Это то, чего требует медицина". This is just what medicine requires."
Это требует значительного образовательного компонента. That requires a major educational component.
•Скальпинг требует активных рыночных сессий. •Scalping requires active market sessions.
Это требует изменения в мышлении. This requires a shift in mindset.
Ваша работа требует специализированной лексики. Your line of work requires a specialised vocabulary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !