Exemples d'utilisation de "тусуются" en russe
Вероятно, они тусуются с девочками из Саттон Холл.
Apparently, they're hanging out with a couple of Sutton Hall girls.
Это мы говорим с людьми на улице, там, где они тусуются и колются.
We're actually interviewing people on the street, in the places where they're hanging out and taking drugs.
Родители предупреждали нас держаться подальше от Излингтона, потому что там тусуются плохие детки.
My parents warned us to stay away from Islington, 'cause that's where the bad kids hang out.
О, да, конечно, я понимаю, почему ты все еще зла на Лекси, и это сумасшествие, что ваши родители тусуются.
I totally get why you're still pissed at Lexi, and it's crazy that your parents are hanging out.
Ты и я всегда были просто двумя парнями, которые тусуются вместе и доставляют друг другу проблемы, но сейчас я чувствую, что мы превращаемся в семью.
I mean, you and me, we've always been, like, two guys that just sort of hang out and give each other a hard time, but now it's like we've crossed over into family.
Тусовалась с друзьями, пыталась узнать город получше.
You know, hanging out with friends and trying to get to know the city even better.
Понимаете, я не тусовалась с компанией Ракель.
You know, I didn't exactly hang out with Raquel's crowd.
Олимп? Это где греческие боги тусовались, или что?
Olympus? Isn't that where Greek gods hang out or something?
Ты не будешь тусоваться только со своими друзьями.
I said you couldn't hang out with just your friends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité