Exemples d'utilisation de "увеличивает" en russe avec la traduction "enlarge"
Traductions:
tous1375
increase736
enhance114
extend84
enlarge58
grow57
zoom in53
magnify38
augment25
scale up23
push up11
ramp up9
step up9
hike8
swell8
run up6
increment5
bump up3
beef up2
upsize1
adjust upwards1
autres traductions124
Экранная лупа увеличивает различные части экрана и входит в Центр специальных возможностей.
Magnifier enlarges different parts of the screen and is part of the Ease of Access Center.
Будут победители и проигравшие, но либерализация торговли увеличивает размеры экономического пирога у себя дома.
There will be winners and losers, but trade liberalization enlarges the size of the economic pie at home.
Экранная лупа увеличивает часть экрана или экран целиком, чтобы слова или изображения были лучше видны.
Magnifier enlarges part or all of the screen so you can see words and images better.
Экранная лупа увеличивает часть экрана с указателем мыши и особенно полезна для просмотра мелких объектов.
Magnifier enlarges the part of the screen where the mouse is pointing and can be especially useful for viewing objects that are difficult to see.
Экранная лупа, входящая в Windows, увеличивает отображаемые на экране элементы, помогая видеть и использовать программу Zune.
The Magnifier, which is included in Windows, enlarges the items on the screen to help you see and use the Zune software.
Реальные обсуждения кандидатуры нового Генерального секретаря сегодня секретно ведутся между пятью постоянными членами, что еще больше увеличивает неудовлетворенность других членов ООН, включая крупные державы, которые безуспешно пытаются добиться расширения Совета безопасности.
Real discussions about a new Secretary General are currently being conducted in secrecy among the permanent five, adding to the frustration of other UN members, including large powers that have been seeking without success to enlarge the Security Council.
V максимальная вместимость увеличенного грузового танка,
V maximum capacity of the enlarged cargo tank,
Воспаление, увеличенные ядра клеток, есть митотическая активность.
Inflammation, enlarged nuclei, some mitotic activity.
Высокое кредитное плечо; увеличьте возврат ваших инвестиций
High leverage; enlarge your return on investment
Перфорация желудка с непроходимостью кишечника и увеличенная печень.
A-a stomach perf with intestinal obstruction and an enlarged liver.
В любом случае, нам нужно увеличить заполнитель даты.
In any case, we need to enlarge the date placeholder.
Вы можете увеличить область печати, добавив смежные ячейки.
You can enlarge the print area by adding adjacent cells.
Поднять брюшину, сделать поперечный разрез и увеличить его.
Lift up peritoneum, open transversely, and enlarge the incision.
Нет, на рентгене груди лимфоузлы ворот лёгких не увеличены.
No, no enlarged hilar lymph nodes on his chest x-ray.
Если вы хотите увеличить слайд, просто перетащите его угол.
If there’s a slide that you want to make more readable, you drag a corner to enlarge it.
Пентагон хочет увеличить военно-морской флот и силы специального назначения.
Indeed, the Pentagon wants to enlarge the Marine Corps and Special Operations forces.
Загар на левом локте, и икроножная мышца его правой ноги увеличена.
The, uh, sun damage on his left elbow and his gastrocnemius on his right leg is enlarged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité