Exemples d'utilisation de "удалось" en russe avec la traduction "can"
Traductions:
tous3354
can760
manage359
succeed220
be successful21
work out7
make it through4
be good4
work well1
autres traductions1978
Нам не удалось остановить ускоренный митоз.
We couldn't find a cure to stop the accelerated mitosis.
Не удалось идентифицировать целевые конечные серверы
Target destination servers could not be identified
Так, вот все черпаки, которые удалось найти.
Okay, here, these are all the ladies that I could find.
Если устранить проблему не удалось, переустановите Chrome.
If you still can't install the app, extension, or theme, reinstall Chrome.
Миграцию не удалось возобновить с момента остановки.
The migration couldn’t resume from the point when it stopped.
Ошибка "Не удалось установить Office (64-разрядная версия)"
“Office (64-bit) couldn’t be installed” error
Вот бы удалось сократить потребность в больничных койках!
What if we could reduce the need for hospital beds?
Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
American objectives could not be achieved in Vietnam.
Так и не удалось заставить этого стриптизёра снять штаны.
I couldn't get that stripper cop to take his pants off.
Нам не удалось осуществить проект из-за недостатка средств.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
Не удалось получить отпечаток из грубой ткани как эта.
Couldn't get a print off of a rough fabric like this.
Ошибка — Произошла ошибка и запись продукта не удалось обработать.
Error – An error occurred, and the product listing could not be processed.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité