Exemples d'utilisation de "удивительными" en russe avec la traduction "wonderful"
Traductions:
tous933
surprising517
amazing291
wonderful54
astonishing47
awesome12
marvellous2
miraculous2
suprising1
autres traductions7
Федеральные расходы на здравоохранение будут расти очень быстро в течение еще двух поколений, потому что результаты, для получения которых необходимы эти деньги, будут все более удивительными и будут иметь все большую ценность.
Federal health-care spending will grow very rapidly over the next two generations because the things that health care money will be spent on will be increasingly wonderful, and increasingly valued.
Удивительное вдохновение исходит из этой природы.
There is wonderful inspiration coming from the area itself.
Удивительно, что технологии могут предложить богатым людям.
It's wonderful what technology can offer for the wealthy.
Пространство изогнуто и вогнуто оно удивительной формы.
Space is full of curves and dents and wonderful shapes.
Закарий Куинто был странным, удивительным, неповторимым событием.
Zachary Quinto was a weird, wonderful, unrepeatable event.
Есть множество удивительных примеров у разных природных видов.
There's all sorts of wonderful cases of species.
Мы только что изобрели совершенно удивительный, изумительный ядовитый газ.
We've just discovered the most wonderful poison gas.
Знаете, рождение ребёнка в этой части мира это удивительное событие.
You know, childbirth in this part of the world is a wonderful event.
Когда ты туда попадаешь, то полностью погружаешься этот удивительный мир.
When you are there you are just immersed in this wonderful environment.
Удивительные звуки, что мы слышали - вот так бы эта машина звучала.
We heard those wonderful sounds of what this thing would have sounded like.
Художник М.К.Ешер использовал это в некоторых своих удивительных рисунках.
The artist M.C. Escher exploited that in some of his wonderful prints.
Убедительная угроза применения силы имеет удивительную способность заставить сконцентрироваться даже разум убийцы.
A credible threat of the use of power has a wonderful capacity to concentrate even a murderer's mind.
Кстати говоря, вон те - мои дети, которые, разумеется, удивительные и всё такое.
By the way, these are my kids, which, of course, are wonderful and so on.
Хорошо, тогда добро пожаловать, Мистер Брей, в удивительный мир пинцетов и щипцов.
All right, then, walk this way, Mr. Bray, into the wonderful world of forceps and swabbing.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité