Exemples d'utilisation de "ужасов" en russe avec la traduction "horror"
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Some people derive pleasure from watching horror movies.
Можешь насмехаться, но фильмы ужасов это как страшные сказки.
You can mock, but horror films are like fairy tales.
Мне не позволяют смотреть фильмы ужасов, или даже читать комиксы.
I'm not allowed to watch horror movies, or technically, to read comics.
На сцене в стиле "Шоу ужасов Рокки Хоррора", виноват будешь ты.
Onstage "Rocky Horror" style, I'm blaming you.
Я проезжал мимо и соседний дом выглядел, как из фильма ужасов.
I drove by and the house next door looks like something out of a horror movie.
Меня никогда не пугали фильмы ужасов и видеоигры в жанре «хоррор».
I don't get scared by horror movies or horror videogames.
Первая — сценарий ужасов, который ставит вас перед лицом страшных, жестких переживаний.
One is a horror scenario that drops you into a gruesome, terrifying predicament.
Я словно смотрел на себя в фильме ужасов в театре Мэджик Джонсон.
It was like watching myself in a horror movie at the Magic Johnson theater.
Те, кто не смог оторвать взгляда от ужасов прошлого, добились меньшего прогресса.
Those who could not lift their eyes from the horrors of the past made less progress.
Так что мы посмотрим фильм ужасов, и Эмбер скажет, что она меня любит.
So we'll watch a horror movie, and Amber will tell me she loves me.
Этот недавний заголовок в газете New York Times звучит как сюжет для фильма ужасов.
That recent New York Times headline might sound like the synopsis of a horror movie.
В результате ужасов 1930-х годов, понятия, подобные "Великой Восточной Азии", вызывают большое недоверие.
As a consequence of the horrors of the 1930's, there remains substantial suspicion of concepts like "Greater East Asia."
Франция могла избежать выпавших на ее долю ужасов, если бы не вступилась за Америку.
France might have avoided that horror had it not intervened on America’s behalf.
Это алиби Меган - просмотр Шоу ужасов Рокки Хоррора в то время, когда было совершено убийство.
That's Megan's alibi - watching The Rocky Horror Picture Show during the time of the murder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité