Exemples d'utilisation de "узнала" en russe avec la traduction "learn"

<>
Я узнала об этом случайно. I learned this by accident.
И вот, что я узнала: And what I learned is this:
Итак, что нового я узнала? So what did I learn?
и узнала о своих правах. She learned about her rights.
Итак, вот что я узнала. So this is what I learned.
Я узнала это от Рика Спрингфилда. I learned that from Rick Springfield.
Я узнала обо всём этом, изучая стыд. I learned about these things from studying shame.
Таня узнала, что Робер умер от тифа. Tania learned Robert had died of typhus in the stalag.
Но я узнала кое-что новое, Маркус. But I've learned something new, Marcus.
По истории я узнала о трехсторонней торговле. In history, I learned about triangular trade.
В прошлом году я узнала две истины. There's two things that I've learned in the last year.
В тот день я узнала, что есть страх. That day, I learned what fear was.
Я на своем горьком опыте узнала ценность сна. And I learned the hard way, the value of sleep.
Делайла только что узнала, что Айк собирается бежать. Delilah has just learned that lke is planning to escape.
Я узнала об этом, когда училась в художественной школе. I learned this when I was in art school.
Но я хочу поговорить о том, что я узнала. But I want to talk about what I've learned.
Видите ли, я узнала несколько вещей из документалок о мафии. You see, I've learned a few things from watching AE documentaries about the Mafia.
С экономической точки зрения Малайзия многое узнала от своих соседей. Economically, Malaysia learned from its neighbors.
Я узнала, что о моей стране есть три основных стереотипа: I came to learn that these were the three main stereotypes about my country:
Полиция Кении узнала о смерти девочки, и теперь мужчин ждет судебное разбирательство. Kenya's police learned of the girl's death and legal action is being prepared against the men.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !