Exemples d'utilisation de "узнал" en russe avec la traduction "recognize"
Я сразу узнал учителя, потому что встречал его раньше.
I recognized the teacher at once, because I had met him before.
Странно, что никто из рабочих отеля не узнал их как гостей.
Weird thing is none of the hotel staff recognized any of them as guests.
Снимок, который ты не узнал сделал твой приёмный отец на своем дворе.
That photo you didn't recognize last week was taken in your backyard by your foster father.
Я не узнал бы его, даже если он наступит мне на ногу.
I wouldn't recognize him if he stepped on my foot.
Мистер Мэсси, я думаю, ваш отец узнал мальчика, поэтому он и снимал его крупным планом.
Mr. Massey, I think your father recognized this boy, and that's why he was filming him so closely.
Это было 9 лет назад, поэтому он даже не узнал меня, а ты говоришь, что я взял тебя просто так?
It's been 9 years since I last saw my dad, and he doesn't even recognize me, and all you have to say is that I took you for a ride?
Однажды, в июле 2000 года, один из тюремных надзирателей пришел в парикмахерский салон и узнал D., которая затем решила покинуть Иран.
One day in July 2000, one of the security guards from the prison came to the hairdressing salon and recognized D, who then decided to leave Iran.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité