Exemples d'utilisation de "узнать" en russe avec la traduction "find out"

<>
Как можно узнать личность злоумышленника? How can I find out who attacked me?
Можете узнать за 3 минуты. Itв ™ll take you 3 minutes to find out.
Где я могу узнать причину отклонения? How can I find out about the reason for that?
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке. Trying to find out more about our jewel thief.
и узнать, откуда происходят ваши предки; You can find out where your relatives come from;
Свяжитесь с ним, чтобы узнать это. Check with your domain administrator to find out.
Так вы собираетесь узнать пол ребенка сегодня? So are you two gonna find out the sex today?
Вы были обязаны узнать это достаточно скоро. You were bound to find out soon enough.
Обжора, можешь узнать, кто подбрасывает Крафту листовки? Fatso, can't you find out who plants leaflets with Kraft?
Довольно досадно узнать, что твой герой - неряха. It's pretty disappointing to find out your hero's a total slob.
Узнать, кто ты, лучше раньше, чем позже. Better to find out who you are sooner than later.
Возможно, настало время узнать, где работает Пол. Maybe it's time to find out where Paul works.
Просмотрите видео, чтобы узнать, как это сделать. Watch this video to find out.
Я хочу узнать, что происходит в этой зоне. I want to find out what's in this zone.
Узнать больше или +44 (0) 20 7392 1407 Find out more or +44 (0) 20 7392 1407
Ты можешь узнать по компу, что она отслеживала? Hey, can you get on this computer, find out what she was tracking?
Вы можете узнать о недавних импровизированных музыкальных мероприятиях. You can find out about the latest impromptu music session.
См. раздел Узнать используемую версию Microsoft Dynamics AX. See Find out which version of Microsoft Dynamics AX you are using.
Как узнать, есть ли у вас аккаунт Google Find out if you have a Google Account
Узнать используемую версию Microsoft Dynamics AX [AX 2012] Find out which version of Microsoft Dynamics AX you are using [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !