Exemples d'utilisation de "упал" en russe

<>
Да, я подскользнулся и упал. Yes, I slipped and fell.
Мой коэффициент интеллекта не упал. My I.Q. hadn't dropped.
Я видела, как он упал на выступлении. I saw him collapse at the recital.
Только звук удара, когда он упал. Just the crash of him landing here.
Здоровый молодой человек не ломает ногу только потому, что он упал. A healthy young man shouldn't break his leg just because he takes a tumble.
Он было сделано из металла найденного в кратере метеора, "" который упал на земле в точно в момент "" предыдущего парада девяти планет. The triangle was forged from metal found in the crater of a meteor that had fallen to earth at the exact moment of the previous alignment of the nine planets.
Том упал и ушиб ногу. Tom fell and hurt his leg.
"Навар" упал более чем на 3%. Navar has dropped by over 3%.
Он потерял сознание и упал на твою гортензию. He collapsed on your hydrangeas.
Ты довольно тяжело упал на плечо. You landed pretty hard on that shoulder.
WTI достиг сопротивления на 57,20 (R1), а затем упал несколько вчера. WTI hit resistance at 57.20 (R2) and then tumbled somewhat yesterday.
Том упал и ранил колено. Tom fell and hurt his knee.
Да, ну, уровень веселья упал до нуля. Yeah, weIl, the fun rate has dropped to zero.
На прошлой неделе упал курс бразильского реала, и обрушился фондовый рынок. Last week its currency collapsed and stock market plummeted.
Я упал на копчик и сместил позвоночный диск. I landed on my tailbone and slipped a disk.
WTI достиг сопротивления вблизи барьера 44.00 (R2) и упал ниже уровня 43,00 (R1). WTI hit resistance near the 44.00 (R2) barrier and tumbled to trade below the 43.00 (R1) level.
Подскользнулся, упал - есть страховочный канат. You slip, you fall, you've got a rope.
Говорит, что на голову упал когда родился. Says he was dropped on his head when he was born.
Но как вы видите здесь, большой плоский коралл погиб и упал. But you see here a big table coral that died and collapsed.
Один неверный шаг и ты упал лицом в грязь. And one false step can land you on your face.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !