Exemples d'utilisation de "управлением" en russe avec la traduction "control"
Traductions:
tous22190
management12426
control2917
governance1837
government993
administration883
department608
managing600
directorate180
steering91
operating88
governing70
administering61
running49
controlling42
conducting31
handling29
driving28
stewardship20
ruling12
superintendency10
board for8
manipulation7
superintendence7
manipulating6
administrating2
commanding1
autres traductions1184
Помнишь свою машинку с дистанционным управлением?
Remember when you got that remote-control car a few months ago?
Какие версии Windows работают с управлением глазами?
What versions of Windows work with eye control?
Мы должны связаться с Управлением воздушным движением Гэтвика.
We'd better contact Gatwick Air Control.
•Под управлением могут находиться до 128 счетов одновременно.
• an opportunity to control up to 128 accounts at the same time
Твоя мама сказала, что ты не справилась с управлением.
Your mother told me you lost control of the car.
Редактор пользователей с управлением доступом на основе ролей (RBAC).
Role Based Access Control (RBAC) User Editor
Дедушка не справился с управлением и мы съехали в канаву.
Grandpa lost control of the car and we went in to a ditch.
Меня преследовали папарацци, и я не справилась с управлением машиной.
I was being chased by the paparazzi and lost control of the car.
Надзор и контроль за исполнительным управлением остается в руках Совета директоров.
The supervision and control of the executive management remains with the Board of Directors.
Он поправлял парик во время движения и не справился с управлением.
He was adjusting his toupee while he was driving and he lost control of the car.
Нажать кнопку запуска двигателя рядом с гоночным режимом и ручным управлением.
Hit the launch control button with it, in race and manual.
Он сказал, что Палмер запаниковал, и он не справился с управлением.
Palmer freaked out, he lost control of the car.
Робот CB1 осуществляет свою мечту в Японии, находясь под управлением мозга примата.
This is CB1 fulfilling its dream in Japan under the control of the brain activity of a primate.
пользовательский редактор с управлением доступом на основе ролей в Элементы управления Exchange;
The Role Based Access Control (RBAC) User Editor in the Exchange Toolbox.
Моя дорогая Джо, ТАРДИС работала под дистанционным управлением Верховного Консула Повелителей Времени.
My dear Jo, the TARDIS was being operated then under remote control by the High Council of the Time Lords.
Если вам необходима помощь с управлением глазами, обратитесь в службу Disability Answer Desk.
For help with eye control, contact the Disability Answer Desk.
Компания FXCM находится под управлением регулирующих органов, пользующихся наибольшим авторитетом во всем мире.
FXCM is under the control of regulatory bodies which have authority worldwide.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité