Exemples d'utilisation de "управлением" en russe avec la traduction "management"
Traductions:
tous22190
management12426
control2917
governance1837
government993
administration883
department608
managing600
directorate180
steering91
operating88
governing70
administering61
running49
controlling42
conducting31
handling29
driving28
stewardship20
ruling12
superintendency10
board for8
manipulation7
superintendence7
manipulating6
administrating2
commanding1
autres traductions1184
Похоже, у тебя проблемы с текущим управлением.
Well, it sounds to me like you got a problem with its current management.
связи между управлением преобразованиями, ДРАП и ПОР;
Linkages between change management, BPR and ERP;
В более новых версиях она называется управлением документами.
In more recent versions, it’s called document management.
Настройка, позволяющая автоматически создавать карантинные заказы, называется Управлением карантином.
A setup in which quarantine orders are created automatically is called quarantine management.
В разделах этой главы содержится информация об управлением ремонтами.
The topics in this section provide information about repair management.
К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются.
Fortunately, our international risk-management institutions are steadily improving.
Дополнительные сведения см. в разделе Работа с модулем "Управлением запасами".
For more information, see Working with Inventory management.
В чем заключается разница между обработкой документов и управлением документами?
What is the difference between document handling and document management?
Африка долгое время боролась с управлением городским водоснабжением и сточными водами.
Africa has long struggled with urban water and wastewater management.
Слушайте, э, мне кажется, у вас есть проблемы с управлением гневом.
Listen, uh, it seems to me that you have some anger management issues.
А без идеализма политика стала формой отчетности, управлением исключительно материальными интересами.
And, without idealism, politics becomes a form of accounting, a management of purely material interests.
В темах этого раздела излагаются сведения о работе с управлением концентрацией.
The topics in this section provide information about how to work with potency management.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité