Beispiele für die Verwendung von "управлением" im Russischen mit Übersetzung "management"

<>
Наша автомастерская под твоим управлением. Thoreau body shop under your management.
Завтрак с Управлением бюджетом сегодня. Luncheon with budget management today.
Работа с управлением ремонтными работами Working with repair management
Работа с управлением концентрацией [AX 2012] Working with potency management [AX 2012]
Работа с управлением торговыми скидками [AX 2012] Working with Trade allowance management [AX 2012]
Работа с управлением ремонтными работами [AX 2012] Working with repair management [AX 2012]
Работа с модулем "Управлением запасами" [AX 2012] Working with Inventory management [AX 2012]
Похоже, у тебя проблемы с текущим управлением. Well, it sounds to me like you got a problem with its current management.
связи между управлением преобразованиями, ДРАП и ПОР; Linkages between change management, BPR and ERP;
В более новых версиях она называется управлением документами. In more recent versions, it’s called document management.
У меня безусловно есть проблемы с управлением гневом. I absolutely have anger management issues.
Настройка, позволяющая автоматически создавать карантинные заказы, называется Управлением карантином. A setup in which quarantine orders are created automatically is called quarantine management.
В разделах этой главы содержится информация об управлением ремонтами. The topics in this section provide information about repair management.
К счастью, международные институты, занимающиеся управлением рисками, устойчиво улучшаются. Fortunately, our international risk-management institutions are steadily improving.
Дополнительные сведения см. в разделе Работа с модулем "Управлением запасами". For more information, see Working with Inventory management.
В чем заключается разница между обработкой документов и управлением документами? What is the difference between document handling and document management?
Африка долгое время боролась с управлением городским водоснабжением и сточными водами. Africa has long struggled with urban water and wastewater management.
Слушайте, э, мне кажется, у вас есть проблемы с управлением гневом. Listen, uh, it seems to me that you have some anger management issues.
А без идеализма политика стала формой отчетности, управлением исключительно материальными интересами. And, without idealism, politics becomes a form of accounting, a management of purely material interests.
В темах этого раздела излагаются сведения о работе с управлением концентрацией. The topics in this section provide information about how to work with potency management.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.