Exemples d'utilisation de "установление норм" en russe avec la traduction "setting standards"

<>
Traductions: tous15 setting standards4 autres traductions11
Таким образом правительство несет ответственность за установление норм и обеспечение их соблюдения на всех уровнях. The Government therefore had responsibility for setting standards and ensuring compliance at all levels.
Партнерские связи со Всемирным банком, Программой развития Организации Объединенных Наций, региональными банками, двусторонними донорами и парламентариями будут способствовать повышению объема ресурсов, выделяемых на защиту детей, а также наращиванию потенциалов национальных органов, ответственных за благосостояние детей, в таких областях, как установление норм и обеспечение соблюдения законодательства. Partnerships with the World Bank, the United Nations Development Programme, regional banks, bilateral donors and parliamentarians will help to boost resource allocations for child protection, as well as to build capacities among national bodies charged with child welfare in such areas as setting standards and enforcing legislation.
Омбудсмен должен участвовать в создании таких канцелярий там, где это необходимо, а также в установлении норм и оперативных процедур. The Ombudsman should be involved in setting up such offices, where appropriate, as well as in setting standards and operating procedures.
Пересмотренный меморандум о взаимопонимании между Организацией Объединенных Наций и странами, предоставляющими войска, является важным шагом в определении административных, материально-технических и финансовых условий, а также в установлении норм поведения для членов национальных контингентов и расследования предполагаемых случаев ненадлежащего поведения. The revised memorandum of understanding between the United Nations and troop-contributing countries was an important step forward in identifying administrative, logistic and financial conditions, as well as in setting standards of conduct for members of national contingents and for investigation of misconduct where alleged.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !